El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

 

Términos compartidos

Resultados con "manyar"

Compartido por Argentina y Uruguay:

manyar 1) (v.) comer (del italiano "mangiare") ¿Qué se manya hoy, vieja? 2) (v.) mirar algo con disimulo, estudiándolo (en desuso) Me di cuenta demasiado tarde de que alguien me estaba manyando. 3) (v.) comprender, darse cuenta (en desuso). ¿Manyás que ya casi es navidad y todavía no hemos comprado regalos?

Usado en Perú:

manyar (v.) captar, entender. Olga siempre manya solo lo que le conviene; si no, finge ignorancia. / ¿Tú manyas a Olivia? Yo nunca sé lo que dice.

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 30 de septiembre, 2015

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2017. Todos los derechos reservados.