El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

Jergas de habla hispana

Resultados con "guitarra" en todos los países

guitarra (Argentina) (f.) dinero (variante de guita). Yo quiero ganar más guitarra, por eso me piro de acá.
guitarra (Bolivia) (f.) variante de guita, dinero. Esta guitarra no alcanza ni para comer.

Otros términos en donde figura "guitarra" (o similar)

al pedo (México) (loc adv.) exactamente, perfectamente. Estuve tratando de tocar esa rola con la guitarra y no podía, pero finalmente me salió al pedo.
armarla (México) (loc. v.) ser capaz. ¿Sabes tocar la guitarra? --No, no la armo; apenas estoy aprendiendo.
chingón (México) (adj., vulgar) hábil, diestro. Roberto se cree muy chingón. (adj.) excelente, de buena calidad. El líder del grupo tiene una guitarra muy chingona. (adj.) potente. ¿Viste qué nave tan chingona trae el Bebo?
chunche (México) (m.) cualquier objeto o herramienta (en el centro y sur del país). Los muchachos se ganaban la vida vendiendo chunches en la calle y tocando la guitarra y cantando.
clink, caja (Paraguay) expresión usada cuando se recibe dinero (por alusión al sonido de una antigua caja registradora que se abre). Al final pude vender mi guitarra vieja en un remate por internet. --Clink, caja!
clink, caja (Uruguay) expresión usada cuando se recibe dinero (por alusión al sonido de una antigua caja registradora que se abre). Al final pude vender mi guitarra vieja en un remate por internet. --Clink, caja!
descarga (Cuba) (f.) 1) participación improvisada de un grupo o artista donde no ha sido previamente anunciado. Dicen que Cyndi Lauper hizo una descarga cuando hubo un retraso en su vuelo en el aeropuerto de Buenos Aires. 2) un solo ejecutado por un instrumentalista en un concierto.¡Qué buena estuvo la descarga de B.B. King en el festival de jazz de Montreal! 3) reunión de amigos con un piano o una guitarra, en la que se canta, se recitan poemas o se cuentan chistes. Se formó una descarga en mi casa cuando vino mi primo con su guitarra acompañado de cinco amigos. 4) reprimenda, regaño. Le echó tremenda descarga por haber llegado tarde a la reunión.
echar los kilos (México) (a algo) (loc. v.) esforzarse, esmerarse por alcanzar una meta. Desde este verano le estoy echando los kilos para aprender a tocar la guitarra.
guitarrear (Argentina) (v.) expresarse en manera persuasiva no obstante se carezca de argumentos o conocimientos sólidos (aludiendo a la acción de sacar la guitarra y empezar a rasgar las cuerdas, improvisando). Cuando no se saben las respuestas a las preguntas de una prueba, guitarrear es la mejor solución.
guitarrear (Uruguay) (v.) expresarse en manera persuasiva no obstante se carezca de argumentos o conocimientos sólidos (aludiendo a la acción de sacar la guitarra y empezar a rasgar las cuerdas, improvisando). Cuando no se saben las respuestas a las preguntas de una prueba, guitarrear es la mejor solución.

...¡demasiadas entradas!

La lista de resultados para la clave de búsqueda ha sido truncada.

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 10 de octubre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.