El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

Términos compartidos

Resultados con "farra"

Usado en Argentina:

farra (f.) fiesta, reunión entre amigos. (cayendo en desuso). Hoy hay farra en lo de Manolo por su cumpleaños.

Compartido por Bolivia y Chile:

farra (f.) fiesta, reunión entre amigos (cayendo en desuso). La farra en casa de Esther estuvo muy animada; bailamos toda la noche.

Compartido por Colombia, Ecuador y Perú:

farra (f.) fiesta, reunión entre amigos. La farra en casa de Esther estuvo muy animada; bailamos toda la noche.

Usado en España:

farra (f.) juerga, diversión bulliciosa. Anoche salimos todos de farra y no hemos vuelto a casa hasta la madrugada.

Compartido por Panamá y Paraguay:

farra (f.) parranda, juerga. Esa noche salimos todos de farra y no dormimos; de allí nos fuimos a la chamba.

Usado en Uruguay:

farra (f.) 1) juerga, diversión bulliciosa. Mañana hay que salir de farra con Daniela y su amiga chilena. 2) suceso desagradable. ¡Así que chocaste! ¡Páh! ¿Y cuánto te costó la farra? 3) en la frase tomar (a alguien) para la farra, burlarse de alguien. La tomaron para la farra desde que la vieron ponerse los anteojos solamente cuando creía estar sola y esconderlos cuando llegaba gente.

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 10 de octubre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.