El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Colección creativa nuevo


Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Facebook Taller de coloquialismos y dialectismos

Colaboradores de jergas

Firma el libro de visitas
Free Guestbooks by Bravenet.com

Términos compartidos

Resultados con "fajarse"

Usado en Colombia:

fajarse (v.) lucirse, sobresalir, exceder en algo percibido como positivo. Jairo se fajó con esa tesis; cómo será, que hasta le ofrecieron beca para Harvard.

Compartido por Cuba, Ecuador, Guatemala y República Dominicana:

fajarse (v.) pelear. A Federico le gusta fajarse con todo el mundo.

Usado en México:

fajarse 1) (v.) concederse una sesión de besos,caricias y abrazos apasionados, sin necesariamente llegar al acto sexual(también fajar). A Lola le gusta mucho fajarse con medio mundo. 2) (v.) asumirse una responsabilidad, estar dispuesto a hacer algo (de "fajarse los pantalones"). Tony se fajó y terminó el trabajo aunque era muy tarde y estaba cansado.

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 10 de octubre, 2019

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2019. Todos los derechos reservados.