El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

 

Términos compartidos

Resultados con "encamotarse"

Usado en Costa Rica:

encamotarse (v.) 1) cambiar de humor repentinamente, comportarse de manera inconstante. Cuando llegó, vi a Martha muy entotorotada por algo, pero al poco rato se encamotó y tenía cara de agüevada. 2) obsesionarse con alguna cosa o persona. Lucía se encamotó con que quiere ir a estudiar a Europa.

Usado en México:

encamotarse (v.) 1) enamorarse, encapricharse. 2) confundirse (en el noreste). Chin, me encamoté toda y ya no supe qué contestarle a la maestra.

Usado en Perú:

encamotarse 1) (v.) enamorarse. Mi hermano David está encamotado con tu prima. 2) (v.) obsesionarse con alguna cosa o persona. Tienes tantos pantalones, hijo, pero te has encamotado con esos jeans reviejos.

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 30 de septiembre, 2015

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2017. Todos los derechos reservados.