El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

 

Términos compartidos

Resultados con "chupa"

Usado en Bolivia:

chupa (f.) borrachera. Están organizando una chupa maldita para su cumpleaños.

Usado en Colombia:

chupa (sust. invariable en género) agente de policía de tránsito. El chupa estaba escondido con su moto detrás de la valla.

Usado en Colombia:

chupa (f.) desatascador, herramienta para desobstruir un conducto. (también chupa campana). Otra vez me taparon el wáter... ¡mijo, tráigame la chupa campana! dialecto

Usado en España:

chupa (f.) 1) chaqueta de corte deportivo, de cuero o de otro material resistente. Quiero comprarme una chupa nueva; la que siempre uso está llena de parches. 2) lluvia intensa pero de breve duración. Lo siento, vengo empapado porque me ha caído una buena chupa al salir del coche.

Usado en Honduras:

chupa (f.) 1) licor, bebida alcohólica. Dijeron que no va a haber chupa en el bautizo de mi sobrina. ¡Yo no voy a ir! 2) fiesta casera donde se reúne la gente a beber. Hoy donde Rony vamos a armar una buena chupa.

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 30 de septiembre, 2015

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2017. Todos los derechos reservados.