El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

 

Términos compartidos

Resultados con "chucho"

Usado en Argentina:

chucho (m.) miedo, susto. ¡Qué chucho, Manucho! No me había dado cuenta de que estabas ahí.

Usado en Argentina:

chucho (m.) escalofrío. Hace calor, pero yo tengo chuchos de frío; debo tener fiebre. dialecto; voz de origen quechua

Usado en Cuba:

chucho 1) (m.) látigo 2) (m.) interruptor de la corriente. dialecto

Usado en El Salvador:

chucho 1) (sust.) perro de raza mixta. Andá a ver por qué están ladrando tanto los chuchos. 2) (sust./adj.) tacaño, avaro. Mis abuelos nunca me dieron regalos en mi cumpleaños, eran bien chuchos.

Compartido por España, Guatemala, Honduras y México:

chucho (sust.) perro de raza mixta. El chucho de los vecinos siempre me ladra.

Usado en Guatemala:

chucho (m.) tuerca de los tornillos que sujetan las ruedas de los automóviles. dialecto

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 30 de septiembre, 2015

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2017. Todos los derechos reservados.