El proyecto de Jergas de Habla Hispana

Curiosidades

Ejemplos

Canciones en jerga:

Chilanga Banda (México)

Chorra (Argentina)

Ja, ja, ja (México)

La Sociedad es la culpable (España)

Yo hablo español (Honduras)




Acá puedes participar en el foro de Jergas de habla hispana:

Entra al foro de Jergas de habla hispana 

Foros gratuitos de Bravenet


o entrar al taller de coloquialismos y dialectismos de Facebook:
Entra al taller de Jergas de habla hispana 

Colaboradores de jergas

 

Términos compartidos

Resultados con "atorrante"

Usado en Argentina:

atorrante (sust./adj.) 1) persona pobre y de baja condición social que se las ingenia para sobrevivir (cayendo en desuso). Le di un laburo de jardín a un atorrante que pasó pidiendo. 2) vago, holgazán. ¿Dónde está el atorrante de Javier? Nunca lo encuentro cuando lo necesito. 3) persona astuta que sabe sacar ventajas. Ese Leandro es atorrante; siempre cae bien parado.

Usado en Chile:

atorrante (sust./adj.) grosero, vulgar, ordinario (también torrante). Silvia me cae bien, pero no voy a volver a su casa porque su hermano es un atorrante y dice muchos garabatos.

Usado en Paraguay:

atorrante (sust.) persona grosera, tosca. Rodrigo es un atorrante y por eso nadie lo invita a las fiestas.

Usado en Perú:

atorrante (sust./adj.) persona antipática, odiosa, altanera. Ese huevas que se sienta junto a Jimena es un atorrante, siempre nos mira a todos en clase como si fuéramos bichos.

Usado en Uruguay:

atorrante (sust./adj.) 1) persona pobre y de baja condición social que se las ingenia para sobrevivir (cayendo en desuso). Le di un laburo de jardín a un atorrante que pasó pidiendo. 2) vago, holgazán. ¿Dónde está el atorrante de Javier? Nunca lo encuentro cuando lo necesito. 3) persona astuta que sabe sacar ventajas. Ese Leandro es atorrante; siempre cae bien parado. 4) (adj.) de mala calidad o poco valor. Tengo una máquina fotográfica pero es atorranta nomás.

Usado en Venezuela:

atorrante (sust./adj.) antipático, pesado. Ese atorrante me dijo que me ve más gorda.

¿Quieres colaborar?

Comunícate conmigo pulsando aquí.

Motor de búsqueda DW uruguayo


Última actualización: 30 de septiembre, 2015

Este sitio existe desde el 11 de octubre de 1997 y está dedicado a todas aquellas personas que (como me sucedió a mí), actualmente o en el pasado, han vivido en un país extranjero, añorando el habla de la gente de su país.

Autora y webmaster: Roxana Fitch

Copyright © 1997-2017. Todos los derechos reservados.